Minecraft Wiki Polska:Projekty/Akcja Crowdin: Różnice pomiędzy wersjami
aktualizacja |
dNie podano opisu zmian |
||
| (Nie pokazano 2 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
| Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Projekt archiwalny}} | |||
Jak wiadomo nazwy polskiego tłumaczenia Minecrafta są przedstawiane i przegłosowywane na Crowdin.net, co rodzi często problemy. Często nazwy są bzdurne i wyjątkowo nienaturalne, a mimo to często wygrywają jednym głosem. Jest tak gdyż przy obecnej niewielkiej aktywności przy haśle jeden użytkownik jest w stanie odpowiednio głosując zmienić wynik o dwie pozycje. W dodatku niespecjalnie jest jak na to wpłynąć. Na stronie tej system dyskusji jest wyjątkowo mało wygodny, a po za tym tłumacze tam są mało aktywni. | Jak wiadomo nazwy polskiego tłumaczenia Minecrafta są przedstawiane i przegłosowywane na Crowdin.net, co rodzi często problemy. Często nazwy są bzdurne i wyjątkowo nienaturalne, a mimo to często wygrywają jednym głosem. Jest tak gdyż przy obecnej niewielkiej aktywności przy haśle jeden użytkownik jest w stanie odpowiednio głosując zmienić wynik o dwie pozycje. W dodatku niespecjalnie jest jak na to wpłynąć. Na stronie tej system dyskusji jest wyjątkowo mało wygodny, a po za tym tłumacze tam są mało aktywni. | ||
| Linia 22: | Linia 24: | ||
*'''End Rod''' | *'''End Rod''' | ||
*'''Mooshroom''' | |||
*'''Redstone''' | |||
==Dyskusja== | ==Dyskusja== | ||
Wszystkie uwagi i pytania pisać tutaj: | Wszystkie uwagi i pytania pisać tutaj: | ||
'Redstone'''- czerwony kamień | |||
Aktualna wersja na dzień 16:37, 10 maj 2025
| Ta strona opisuje projekt archiwalny. Prosimy o niezmienianie jej zawartości.
|
Jak wiadomo nazwy polskiego tłumaczenia Minecrafta są przedstawiane i przegłosowywane na Crowdin.net, co rodzi często problemy. Często nazwy są bzdurne i wyjątkowo nienaturalne, a mimo to często wygrywają jednym głosem. Jest tak gdyż przy obecnej niewielkiej aktywności przy haśle jeden użytkownik jest w stanie odpowiednio głosując zmienić wynik o dwie pozycje. W dodatku niespecjalnie jest jak na to wpłynąć. Na stronie tej system dyskusji jest wyjątkowo mało wygodny, a po za tym tłumacze tam są mało aktywni.
Sugeruję więc byśmy się zajęli tym my - edytorzy wiki.
Widziałem tam już kilka osób z wiki, co z pewnością ułatwi sprawę. Kto jednak nie ma konta - niech założy. Jest nas wystarczająca ilość, by ponaprawiać wszystkie kiepskie tłumaczenia. Wystarczy zagłosować na odpowiednie hasła. W następnej kolejności wprowadzimy te nazwy na wiki.
Zatem do dzieła!
Bezpośredni link do tłumaczenia: http://crowdin.net/project/minecraft/pl
By znaleźć poszukiwane hasło wystarczy w wyszukiwarkę wpisać jego angielską nazwę.
Lista aktywnych tłumaczy
Tłumaczenia
Wpisujcie tu hasła z którymi są w tej chwili na Crowdin problemy z przegłosowaniem nazwy oraz proponowane dla nich tłumaczenia. Jeśli nie zgadzacie się z zaproponowanym tłumaczeniem - dopiszcie własne. Razem ustalimy tu która nazwa jest lepsza i wedle tego zagłosujemy na stronie. Głosy można zmieniać.
Aktualnie problemy są z:
- End Rod
- Mooshroom
- Redstone
Dyskusja
Wszystkie uwagi i pytania pisać tutaj: 'Redstone- czerwony kamień