Dyskusja:Tułacz

Wersja z dnia 20:57, 27 cze 2016 autorstwa Frisk (dyskusja | edycje) (→‎Nazwa artykułu: odp)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)

Nazwa artykułu

W grze niema jeszcze polskiego tłumaczenia, więc artykuł powinien się zwać Stray .  TheTNT1500   19:50, 27 cze 2016 (UTC)

Aktualnie w projekcie tłumaczenia Minecraft Stray jest przetłumaczony jako "Tułacz" (aczkolwiek tłumaczenie nie jest jeszcze pewne, gdyż trwa debata na ten temat) i zaakceptowany. Nie musimy czekać na to aż deweloperzy wydadzą nową wersję. piotrex43 (Dyskusja) 19:57, 27 cze 2016 (UTC)
Powrót do strony „Tułacz”.