Dyskusja:Znacznik: Różnice pomiędzy wersjami

Z Minecraft Wiki Polska
Najnowszy komentarz napisał(a) 12 lat temu Alex2422 w wątku Nowa nazwa
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Zryty (dyskusja | edycje)
Alex2422 (dyskusja | edycje)
 
Linia 3: Linia 3:
Wg. mnie znacznik to dosyć dziwne słowo.I rzadko używane.Czy metka nie byłaby lepsza?Jak ktoś słyszy słowo "metka" to od razu skojarzy. --[[Użytkownik:Misiek1997|Misiek1997]] 22:18, 7 maj 2013 (CEST)
Wg. mnie znacznik to dosyć dziwne słowo.I rzadko używane.Czy metka nie byłaby lepsza?Jak ktoś słyszy słowo "metka" to od razu skojarzy. --[[Użytkownik:Misiek1997|Misiek1997]] 22:18, 7 maj 2013 (CEST)
:Metka to przy ubraniach jest, jak już to etykieta, ale to bardziej mi się z butelkami kojarzy :D [http://pl.wiktionary.org/wiki/tag#tag_.28j.C4.99zyk_angielski.29 Co na to słownik?]  -- [[Użytkownik:Zryty|Zryty]] <small>([[Dyskusja_użytkownika:Zryty|Dyskusja]]&bull;[[Specjalna:Wkład/Zryty|Zmiany]]&bull;[[Specjalna:Pliki/Zryty|Pliki]])</small> 23:11, 7 maj 2013 (CEST)
:Metka to przy ubraniach jest, jak już to etykieta, ale to bardziej mi się z butelkami kojarzy :D [http://pl.wiktionary.org/wiki/tag#tag_.28j.C4.99zyk_angielski.29 Co na to słownik?]  -- [[Użytkownik:Zryty|Zryty]] <small>([[Dyskusja_użytkownika:Zryty|Dyskusja]]&bull;[[Specjalna:Wkład/Zryty|Zmiany]]&bull;[[Specjalna:Pliki/Zryty|Pliki]])</small> 23:11, 7 maj 2013 (CEST)
:: Moim zdaniem metka odpada, bo tak jak napisał Zryty, dotyczy ona raczej ubrań. Oto kilka moich propozycji:
::* Znacznik
::* Etykieta
::* Identyfikator
::* Tabliczka znamionowa (tłumaczenie z niemieckiego)
::* Przywieszka (tłumaczenie z rosyjskiego)
::* Nieśmiertelnik (chyba najgorsza opcja)
::[[Użytkownik:Alex2422|Alex2422]] 15:23, 8 maj 2013 (CEST)

Aktualna wersja na dzień 14:23, 8 maj 2013

Nowa nazwa

Wg. mnie znacznik to dosyć dziwne słowo.I rzadko używane.Czy metka nie byłaby lepsza?Jak ktoś słyszy słowo "metka" to od razu skojarzy. --Misiek1997 22:18, 7 maj 2013 (CEST)Odpowiedz

Metka to przy ubraniach jest, jak już to etykieta, ale to bardziej mi się z butelkami kojarzy :D Co na to słownik? -- Zryty (DyskusjaZmianyPliki) 23:11, 7 maj 2013 (CEST)Odpowiedz
Moim zdaniem metka odpada, bo tak jak napisał Zryty, dotyczy ona raczej ubrań. Oto kilka moich propozycji:
  • Znacznik
  • Etykieta
  • Identyfikator
  • Tabliczka znamionowa (tłumaczenie z niemieckiego)
  • Przywieszka (tłumaczenie z rosyjskiego)
  • Nieśmiertelnik (chyba najgorsza opcja)
Alex2422 15:23, 8 maj 2013 (CEST)Odpowiedz